Аркадий КУЗНЕЦОВ
Путешествие в страну исторических
источников
Путешествие десятое
И вновь конек помчался дальше.
Неподалеку от стадиона ребята увидели стражника
с топориком и в латах. В левой руке он держал
какое-то подобие длинной линейки.
– Стойте! – крикнул стражник. –
Именем короля требую выслушать высочайшее
распоряжение!
– Какого короля? – с недоумением
спросили ребята.
– Его Величества Генриха Первого,
короля Англии! С тысяча сто первого года от
Рождества Христова установлена длина
королевского ярда – расстояние от кончика носа
до конца среднего пальца руки Его королевского
Величества!
– Как интересно! А королевскую ногу
у вас в области Метрологии не измеряли? –
поинтересовалась Настя.
– Попрошу не дерзить! Для
определения длины фута – расстояния от пятки до
мыска ноги – необходимо построить рядом
шестнадцать человек и измерить у каждого
упомянутое расстояние. А потом нужно сложить все
эти отрезки и разделить бечеву такой длины на
шестнадцать равных частей. Это и будет настоящий
английский фут!
– Понятно: "фут" по-английски –
ступня, – сказала Даша.
– Это так потрясно считали меры
длины? – покачал головой Алеша.
– Именно так принято в доброй
старой Англии! – ответил стражник.
– Так, заглянем в справочник, –
деловито сказал Ваня. – Ярд равен 90 сантиметрам.
А фут... так, фут в разное время был равен от 25 до 34
сантиметров.
– Почему же от двадцати пяти до
тридцати четырех? – удивилась Даша.
– Наверное, длина ступни у людей в
разное время была разной! – буркнул Алеша. – И
что за странности в этой доброй старой Англии...
– Какие вздорные шутки, юный сэр! –
отреагировал стражник. – Вот посмотрите: на
горизонте два жителя нашей области русского
происхождения. Боюсь, что у них с мерами длины
тоже не все гладко.
И правда, с другой стороны
приближались двое: необыкновенно рослый детина и
другой, не такой высокий, но мощный и
широкоплечий молодец.
– Ого! – сказал Алеша. – Мы были на
стадионе, а вот и спортсмены! Чем вы занимаетесь?
Самбо? Дзюдо?
– Мы с товарищем моим проводим
обмер полей, изгородей, дорог – всего, что имеет
длину, – ответил широкоплечий. – Вот он далеко
смотрит со своей высоты, а я знаки-столбы
устанавливаю.
– А как вас зовут? – спросила Настя.
– Я – Косая сажень в плечах, а
товарищ – Коломенская верста.
– А почему коломенская? – выразила
за всех недоумение Даша.
– А потому, что самая длинная в
России верста была установлена государем и царем
Алексеем Михайловичем на дороге из Москвы в
дворцовое село Коломенское.
– Правда, сказывают и иначе, –
вмешался долговязый. – Будто на той дороге были
установлены высоченные столбы, отсюда будто и
пошло прозвание "с коломенскую версту", коли
человек такой высокий, как я.
– Да что это за верста такая? –
поинтересовался Алеша.
– Этo же у Пушкина: "Только версты
полосаты попадаются одне", – процитировала
начитанная Настя.
– "Верста, – стал читать Ваня по
справочнику, – русская мера длины, равная 1067
метрам, но в старину в некоторых районах России
доходила до 1600 метров". Значит, и у нас было, как
в Англии: считали по-разному.
– Да, только в земле аглицкой мили,
футы, ярды, дюймы, а у нас, в России, все по-своему
– версты, сажени, аршины... – начал Косая сажень.
– И вершки! – вставил Ваня.
– А почему вас зовут Косая сажень? –
продолжала задавать вопросы Даша.
– Косая сажень, – деловито сказал
широкоплечий богатырь, – это значит самая
большая, то есть столько, сколько будет от ладони
поднятой вверх правой руки до подошвы левой ноги,
если я встану прямо, – и он показал, как измерять
косую сажень. – Да только не у любого человека, а
у самого плечистого.
– Потому и говорят про сильного и
статного человека – "косая сажень в плечах",
– добавил рослый товарищ.
– "Косая сажень, – прочитал Ваня
в справочнике, – равна 213 сантиметрам". А тут
еще простая и маховая сажень – 152 и 176
сантиметров.
– Простая сажень, – продолжил
Коломенская верста, – это от плеча до мыска, а
маховая – между ладонями рук, когда они вытянуты
в стороны.
Тут заговорил конек:
– Ехать дальше нам пора,
Много есть еще добра
В нашем крае, где ведется
Счет всему, что продается,
Где дорожные купцы
Ставят гири на весы.
И вновь ребята на коньке помчались
вдаль. Вскоре они увидели площадь, где стоял
торговый ряд. На столах купцы устанавливали весы
и ставили рядом различные гири.
– И какие же меры у этих купцов? –
полюбопытствовала Настя.
– Сейчас посмотрим, – сказал Ваня, и
все слезли с конька и подошли к ближайшему купцу.
– Что у вас за гири? –
поинтересовалась Настя. – Как будто в
полкилограмма.
– Это гири в один фунт. Фунт – то же,
что ранее была гривна – слиток серебра.
– Мы это знаем, про гривну! –
вспомнила Даша. – Из области Нумизматики.
– Там еще про фунт стерлингов
рассказывали, про мешочек с серебряными
пластинками, – откликнулся Алеша. – Значит,
слиток-гривна на Руси был гораздо больше, чем
серебряные пластинки в Англии?
– Может, гораздо больше, а может, и
не так – точно не измеряли, – пояснил купец. – Но
только потом pешили вместо гривны все измерять
фунтовыми гирями. Любой товар я в кулечки
заворачиваю по весу в один фунт. И вот – фунт
изюма... Знаете поговорку: "Это тебе не фунт
изюма" – то есть что-то не такое приятное, как
есть изюм.
– А вот эта огромная гиря – это что?
– задал вопрос Ваня, увидев в углу стола
увесистую гирю.
– Это – пудовая гиря. В пуде – сорок
фунтов.
– Прямо не гиря, а гирища! Такую
только силачу поднимать, тому, у кого косая
сажень в плечах! – оценил Алеша.
– Фунт – это 400 граммов, – вычитал
Ваня из справочника. И пуд – в сорок раз больше –
примерно 16 килограммов.
– А что измеряют пудами? – вновь
обратилась к купцу Настя.
– Знамо дело – зерно, мясо, живую
скотину, дрова. А вот тут – мелкие разновесы. Они
вот в золотниках. "Мал золотник, да дорог" –
говорят.
– "Золотник, – прочитал Ваня, –
равен 4,266 грамма".
– А что продает вон тот купец?
Видите, у него какие-то банки-склянки, ведра... –
заметил то, что стоит на соседнем столе, Алеша.
– Что я продаю? – отозвался другой
купец. – Сбитень на меду, квас, окрошку... А меряю
их в ведрах, в штофах. Сорок ведер – это бочка.
Видите, за моим столом стоят бочки.
– Бочка, или кадь, – это сорок ведер,
а ведро – десять штофов. Штоф, как тут написано,
равен одному и двум десятым литра. Значит, ведро
– двенадцать литров, а бочка... так, бочка – это
четыреста восемьдесят литров, – сосчитал Ваня.
Тут встрепенулся конек:
– Вот как было в старину.
Но теперь всего одну
Меру знают в разных странах –
В литрах, метрах, килограммах.
Путь мой будет завершен,
Где метрический закон
Огласит его хранитель
И блистательный учитель.
– Какой еще учитель? У нас учитель –
Сергей Сергеевич! – возразила Настя, но
Конек-Горбунок уже скакал к площадке, где ребята
увидели указатель: "Единые метрические
эталоны".
– Я рад приветствовать вас, друзья!
– встретил на площадке ребят человек в длинном
темном плаще, строгом сюртуке с манишкой,
цилиндре и пенсне. – Разрешите представиться:
мсье Гран-Мэтр.
– А, я все понял! Вы – метр, которым
теперь все измеряют, – выпалил Алеша.
– Молодой человек, не метр, а мэтр!
То есть мастер, учитель. Но заведую я
действительно метрической системой мер. Впервые
ее ввели во Франции в 1792 году. Ученые предложили
как основную меру длины метр, равный одной
сорокамиллионной длины меридиана Земли. Почти
через сто лет метрическую систему признали
семнадцать государств, а ныне ею пользуется
почти весь мир. Ведь верно же, что лучше, когда у
всех едины меры длины, веса, площади, объема.
Раньше ведь во Франции были калибр, лье, в Испании
– эстадель, пальма...
– В Англии – фут, ярд, в России –
верста, сажень... – продолжили ребята.
– И все они не совпадали, да еще
измерялись по-разному – по тому, у кого какие
были локти или ноги, – добавил Ваня.
– Здесь вы видите эталон метра –
столбик высотой в один метр, – продолжал
Гран-Мэтр. – А рядом – квадрат площадью в один
квадратный метр и куб объемом один кубический
метр. Жидкости, правда, измеряют не в метрах…
– А в литрах, – вспомнила Даша.
– Чудесно, мадемуазель! Вот тут
рядом вы видите литровую банку и шар весом в один
килограмм. Тут и комната, где можно измерить рост,
вес и так далее.
В этот момент из комнаты вышел Сергей
Сергеевич:
– Мсье Гран-Мэтр! Спасибо вам
большое, но нам пора возвращаться в класс.
Давайте вместе поблагодарим Конька-Горбунка, а
справочник оставим пока тут, на этой площадке.
Ученики погладили конька, а Настя дала
ему ирисок. А потом все произнесли волшебные
слова и вновь оказались в классе.
– Я понял, для чего нужна
метрология, – сказал Алеша. – Надо знать, как по
нашим мерам выглядел Ноев ковчег, какие
дистанции бежали древние спортсмены, сколько
взвешивали купцы товара...
– Все правильно, – согласился
Сергей Сергеевич. – В старых письменных
источниках встречаются мили, версты, граны, лье,
югеры – и это все надо уметь перевести на
современные меры. И вот вам задание. Скажите,
какие вы слышали сегодня пословицы и поговорки,
где упоминаются старинные меры.
– "Мал золотник, да дорог",
"это не фунт изюма", "коломенская
верста", "косая сажень в плечах" –
припомнили ребята.
– Еще "от горшка – три вершка",
– добавила Настя.
– Постарайтесь, – сказал ребятам
Сергей Сергеевич, – записать и другие выражения,
где остались старые меры длины, веса и объема. В
нашей речи их немало...
|