Татьяна ЛОБЕНЦОВА,
преподаватель педагогического колледжа № 12,
г.Москва
Орфографические сказки
К обучению в начальной школе как
нельзя лучше подходят слова из песни:
Учиться надо весело,
Учиться будем весело,
Чтоб хорошо учиться.
На уроках русского языка этот девиз помогут
выполнить орфографические сказки, которые
предлагает преподаватель педагогического
колледжа № 12 Москвы Татьяна ЛОБЕНЦОВА. Они
развивают фантазию детей, помогают им
устанавливать ассоциативные связи при изучении
орфографических правил, то есть являются как бы
элементами мнемотехники, системы приемов,
облегчающих запоминание; создают особую
творческую атмосферу сотрудничества.
А еще сказки пополняют словарный запас детей как
пассивный, так и активный, учат их сочинять,
придумывать.
О ТОМ, КАК БУКВЫ ПОССОРИЛИСЬ, КАК
ПРАЗДНОВАЛИ НОВЫЙ ГОД, И ЧТО ИЗ ЭТОГО ВСЕГО ВЫШЛО
В некотором царстве, в некотором
государстве жили-были буквы. Еще там жили знаки
препинания. Вот такая вот страна была. Жили там
все дружно, ходили друг к другу в гости, дарили
подарки. Особенно дружили буквы е, ё, ю,
я с буквами д, т, б, з,
ну теми, что стояли в конце приставок. Да вот беда,
повадился Твердый Знак между ними вставать,
дружбу их разбивать. Обиделись на него буквы,
перестали с ним дружить.
И вот наступил Новый год. Буквы е, ё, ю
и я решили устроить праздничный бал.
Пригласили всех жителей своей веселой страны, но
Твердому Знаку приглашение не прислали, не
хотели праздник себе испортить. Обиделся Твердый
Знак, топнул ногой и сказал: "Вот уйду я,
узнаете, что тогда будет!" И стал собираться в
дорогу.
А в доме букв-подружек е, ю,
я и ё царило веселье. Отпраздновав
Новый год, буквы решили разнести подарки тем, кто
не смог придти на праздник. Взяли подарки и вышли
на улицу.
"Вот шарф для Восклицательного Знака, –
сказала буква ю. – А живет он... – она
посмотрела на адрес. – "Обездная улица, дом 5,
подезд 2, кв. 3".
"Но у нас нет такой улицы! – удивилась буква з.
А что такое подезд?" – спросила буква е.
Бедные буквы очень расстроились, что не смогут
отнести подарок Восклицательному Знаку, но
ничего не поделаешь.
Буква я достала следующий подарок. "А
это шапочка для Вопросительного знака, – молвила
она. – А адрес его... Разездной переулок, дом 6,
подезд 1, кв. 5".
"Но ведь у нас нет и такой улицы!" –
закричала буква т.
"А что такое подезд?" – заплакала буква е.
"Никто не может нам помочь!" – в отчаянии
сказала буква ю.
"А может, все-таки может?! – прокричала буква я.
– Смотрите, Твердый Знак идет!"
Твердый Знак услышал отчаянные крики букв и
решил подойти.
"Я, кажется, поняла, – сказала буква е.
– Мы обидели Твердый Знак, вот он и ушел из всех
слов, в которых он был. Попробуйте подставить его
во все названия и посмотрите, что получится!"
Буквы взяли конверты:
"Объездная улица!" – прочитала буква т.
"Оказывается, это подъезд!" – закричала
буква е.
"И это Разъездной переулок", – молвила буква
ё.
Ну, вот все и встало на свои места. Буквы
попросили прощения у Твердого Знака. Он простил
их и сказал: "Вы меня уж тоже извините. Я же не
специально встаю между вами, я вовсе не хочу
мешать вашей дружбе. Но так уж повелось, что я
должен стоять после согласной в приставке и
перед гласными е, ё, ю, я.
Такова моя судьба – разделять эти буквы. Ведь я –
Разделительный знак! Вы уж меня поймите".
Буквы все поняли и стали дружить с Твердым
Знаком. А вы поняли, ребята?
УДИВИТНЛЬНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ШИ-ЖИ
На высоком берегу,
Возле леса на лугу,
В домиках живут два брата –
Очень дружные ребята.
Первый брат зовется Жи,
Дружат с ним в лесу стрижи;
А второго малыши
Величают братцем Ши.
Раз проснулся утром Жи,
За окном поют стрижи:
Захотел прибить дощечку
Перед домом на крылечко.
Стал он думать да гадать:
"Как же имя написать?"
И решил спросить про это
Жи у брата Ши совета.
Вот пошел наш храбрый Жи
К доброму братишке Ши.
Лес темнеет, лес густеет,
Жи до ночи не успеет.
В сумраках идет наш Жи,
На камнях лежат ужи,
Рядом с ними малыши,
Да и взрослые ежи.
Долго к брату Жи идет,
А дороги не найдет.
Вот подходит к
речке Жи,
Видит – плавают ерши.
Обращается к ним Жи:
"Славные мои ерши,
Не подскажите ли мне,
Путь к далекой стороне,
Где живет мой старший брат?
Повстречаться б с ним я рад".
И ответили ерши:
"По дороге, Жи, спеши
На поляну выйдешь ты,
Там растут одни цветы.
И у них спроси ты, Жи,
Где же домик брата Ши".
На поляну Жи пришел,
Много там цветов нашел:
Вдалеке кусты растут,
То шиповники цветут.
У цветов спросил наш Жи:
"Где найти мне брата Ши?"
Сам шиповник отвечает:
"Ши нас часто поливает,
Дам тебе клубок я, Жи,
Приведет тебя он к Ши".
Побежал по лесу Жи,
Слышит – сетуют чижи:
"Где же нам найти, скажи,
На обед колосьев ржи?"
Накормил их добрый Жи,
Подлетели к Жи чижи:
"Там живет братишка Ши".
Дальше двигается Жи.
Видит – взрослые ежи.
Собирают рыжики –
Веселятся чижики.
Жи спросил у них дорогу,
И ответили ежи:
"Ой! В лесу грибов так много.
Помоги собрать их, Жи".
Жи помог, ежи сказали:
"Брата твоего видали,
Недалече он живет,
Только сделай поворот".
Жи пришел к лесной глуши,
Где и жил его брат Ши.
Вот обрадовался Ши,
Что увидел снова Жи.
Жи тут брату рассказал,
Для чего его искал.
Ши позвал своих друзей:
"Собирайтесь поскорей".
Соскочили мыши с печки,
Белка с шишкой – на крылечке.
Вдруг, раздвинув камыши,
Появились и ерши.
И спросил тогда их Жи:
"Подскажите мне, друзья,
Как писаться должен я?"
И ответил брату Ши:
"С буквой и и ты дружи,
Потому что жи и ши
Пишут только с буквой и".
Тут и вспомнил братец Жи,
Что чижи, стрижи, ужи,
И ужи, и камыши,
И ерши, карандаши,
Уши, лужи, этажи,
Мыши, крыши, шалаши
Пишут только через и.
СКАЗКА О ТОМ, КАК ЧА И ЩА ПОДРУЖИЛИСЬ
В чаще леса, у ручья,
Жили-были Ча и Ща.
Ча – резвушка, хохотушка,
Ща – сварлива, как старушка.
Вот однажды у ручья
Появилась саранча.
Ща сказала: "Ах, как страшно!
Выходить сейчас опасно!
Лучше дома посидим
Да в окошко поглядим!"
Ча ответила ей тихо:
"Что боишься ты, трусиха!
Лучше перестань трещать
И зверей вокруг стращать!
Ну а я пойду к ручью
Прогоню ту саранчу!"
Подошла она к ручью
И, увидев саранчу,
Как овчарка зарычала,
Так, что роща задрожала.
Саранча перепугалась
И по чаще разбежалась.
С той поры, забыв печали,
Ча и Ща дружнее стали,
Ща дала всем обещанье,
Что забудет про трещанье,
Ну а если вдруг беда,
То поможет всем всегда!
СКАЗКА О РАЗДЕЛИТЕЛЬНЫХ Ь Ъ
Жил-был на свете мальчик Незнайкин. Он
учился в 3-м классе.
Однажды Незнайкин писал диктант. "Сел" кашу;
"пю" воду; веду "семку" ; забить
"коля", – старательно выводил, он.
– Ой, ой, ой! – испугались неправильно
написанные слова. – В таком виде нельзя
показаться в обществе: нас на смех поднимут!
– А что с вами случилось? – удивился
Незнайкин.
– Ничего-то ты не знаешь! – горевали буквы е,
ё, ю, я. – В этих словах мы
обозначаем по два звука [йэ], [йо], [йу], [йа], но
делаем это только с помощью твердого знака,
который ставится перед нами после приставок, и
мягкого знака, который ставится перед гласными е,
ё, ю, я, и.
Ты же наших помощников потерял, и теперь все
думают, что мы обозначаем только один звук [э], [о],
[y], [a], и читают "сел", "пю", "семку",
"коля" вместо съел, пью, съемку,
колья!
Незнайкин очень смутился, покраснел. Он бережно
взял знаки и поставил их на место. С тех пор он
очень внимательно стал относиться к тем буквам,
которые ничего не значат, но другим помогают.
НОВОСЕЛЬЕ ДРУЗЕЙ* ЖИ И ШИ
На берегу очень дикой реки
Жили два друга: друг Жи и друг Ши.
Решили они: "Надо выстроить дом,
Чтоб дружно и счастливо жить было в нем!"
Собрали бамбук, камыши и листву,
Наметили план – сей работы канву.
И вот подниматься строение стало,
И вышла их хижина просто на славу!
Осталось немного украсить снаружи,
Да шифер приделать, чтоб не было стужи.
Решили друзья новоселье устроить
И в гости созвать населенье лесное.
Жи шишки еловые стал собирать,
Ши скатерть широкую стал вышивать.
Потом скороспелые дрожжи достали,
Коржики сладкие Жи и Ши выпекали.
И вот началось у друзей новоселье:
Плясали и пели, чтоб было веселье.
А после устали все, сели за стол,
Жи, Ши угощали, вели разговор:
"Мы знали, что вкусы весьма
привередливы ваши,
Вам, серые мыши, мы сделали каши.
Ерши, вы берите осоку речную,
А вы, свиньи-хрюшки, – баланду мучную.
Ужи, испейте жирного молока!
Стрижи, ешьте шиповник пока.
А вам, журавли, мы в кувшинчик налили
Похлебки гороховой, хлеб накрошили.
Вы же, ежики колюче-пушистые,
Попробуйте груши душистые.
И вдруг в тишине рев мотора раздался,
С таким люд лесной никогда не встречался.
В шикарной машине волчище катит
И что-то невнятное слугам кричит.
А слуги-то едут, держа за вожжи
Гуся краснолапого, тот глухо шипит.
Подъехали, встали у хижины новой.
Пажи сняли волка манером особым.
– Что здесь за собрание? – волк говорит.
(А сам весь от ярости так и дрожит.)
– Как смели меня обойти стороной,
Ведь уши большие имею я..."
"Стой! Послушай меня, – говорит ему
Жи, –
Сначала, волк серый, с нами сдружись.
Не надо кричать и топорщить усы,
Тогда мы, конечно, тебя пригласим!"
Вот волк призадумался, понял ошибку
И, шлепая в лужи, не прятал улыбку.
Вокруг, под и над закружили стрижи,
И, в ландыши спрятавшись, пели чижи.
Наверное, все малыши себе впрок
Увидели в сказке хороший урок.
СКАЗКА О ТОМ, КАК ПОССОРИЛИСЬ ДВА БРАТА
ГЛАГОЛА
За тридевять земель, за тридевять
морей, в тридесятом царстве, в деревне Глаголии
жили-были два брата-глагола. Глагол совершенного
и Глагол несовершенного вида.
Глагол совершенного вида был очень трудолюбивым,
всегда все доводил до конца. А Глагол
несовершенного вида был нетерпеливым и бросал
дело на половине пути. Решили они как-то нарубить
дров и истопить печку. Глагол несовершенного
вида говорит: "Рублю". А глагол совершенного
вида: "Нарубил". Глагол несовершенного вида:
"Топлю", а Глагол совершенного вида:
"Истопил".
Так они и жили. Глагол совершенного вида работал
за двоих, а Глагол несовершенного вида так
никакую работу до конца и не довел.
Надоело это Глаголу совершенного вида, он и
говорит:
– Как же тебе, братец, не стыдно? Я
работаю-работаю, а ты только обещаешь. На их
счастье шел мимо их домика старичок по имени Вид.
– Вы бы лучше не ссорились, – молвит старичок
братьям-Глаголам, – а поделили бы лучше работу
между собой, чтобы никому обидно не было.
Так они и сделали.
Глагол несовершенного вида готовил, убирал в
доме, мыл посуду, поливал огород. А Глаголу
совершенного вида оставалось нарубить дров,
истопить печку, вскопать огород и посадить овощи.
С тех пор Глагол несовершенного вида выполняет
многократную работу, а Глагол совершенного вида
– завершает.
Так и стали они жить-поживать и больше никогда не
ссорились.
САД ЦАРЯ РУССКОГО ЯЗЫКА
В некотором царстве, в некотором
государстве жил-был царь Русский язык. Жил он в
чудесном дворце. И решил он однажды вырастить сад
вокруг дворца.
Созвал он своих подданных – частей речи и
говорит: "Надо бы вокруг дворца моего
вырастить сад, да не простой, а вечнозеленый.
Посему повелеваю: именам существительным решать,
что сажать – деревья, цветы, травы, кусты.
Именам прилагательным решать, какие
деревья, цветы, травы, кусты сажать: красивые,
прекрасные, вечнозеленые. Наречиям – как
сажать: быстро, аккуратно и качественно. А
глаголы должны выполнить эту работу – посадить
растения".
И началась работа. Долго ли, скоро ли, решил
Русский язык посмотреть, как выполняют его
приказ. Пошел он в сад и видит – половина сада
посажена: растут деревья, цветут прекрасные
цветы, журчат ручейки, поют птицы, а другая
половина сада не закончена. Решил царь узнать, в
чем же дело. Подошел он к глаголам, сделавшим свою
работу, и услышал, что все они задают вопросы
именам существительным что сделать? А потом
незаметно подошел к глаголам в другой половине
сада. Они задавали вопрос что делать?
Тогда царь Русский язык решил, что всю работу
должны делать глаголы, отвечающие на вопрос что
сделать?, а остальные глаголы ничего не будут
делать.
Однажды захотелось Русскому языку прогуляться
по своему любимому саду. Пришел он в сад и видит –
половина сада ухожена, а другая... о кошмар, что
стало с этой половиной сада! Стал царь выяснять, в
чем дело.
Оказалось, что за половиной сада ухаживали
глаголы, отвечающие на вопрос что делать?, и
их половина была ухожена, а за другой половиной –
глаголы, отвечающие на вопрос что сделать? –
они только раз полили растения и решили, что
больше не нужно.
Тогда царь Русский язык разделил все глаголы на
два вида: те, которые обозначают, что действие
происходит один раз и закончено и отвечают на
вопрос что сделать?, были названы глаголами
совершенного вида; а те, которые обозначают, что
действие происходит многократно, продолжается
во времени и не закончено и отвечают на вопрос что
делать?, были названы глаголами несовершенного
вида.
С тех пор существует два вида глаголов.
* * *
Не за синими морями,
Не за дальними лесами,
В стране слов Словарик
Жил да был один старик.
Жил-был много тысяч лет назад
старик-корень лес. Пожил он уже много и за
это время стал очень богатым. Все бы хорошо, да
был он одинок. Скучно ему было и грустно. И домов в
его стране много было, да жить некому в них.
И вот однажды проходил мимо суффикс ок.
Залюбовался он необычной страной и присел
отдохнуть. А старик-корень уже навстречу бежит,
радуется гостю. Поздоровался с ним и рассказал
про свое житье-бытье. Пожалел суффикс старика и
согласился погостить денек-другой. Привел его
старик-корень в дом, и стали они дружно и весело
жить. Суффикс ок к корню лес в
гости ходил, чай пил. Так и жили лес да ок,
лесок. А вскоре и не разлучить их стало. Да
так суффиксу понравилось у старика, что остался
он у него навсегда жить.
А тем временем мимо проходила приставка под.
Идет, удивляется: не раз проходила она мимо этой
страны, и всегда тихо и грустно было вокруг, а на
этот раз смех и шутки слышны аж от самой границы.
Интересно ей стало, решила она заглянуть на
огонек. А лес да ок ей уже
навстречу выходят. Эти друзья всегда гостям рады.
Обогрели, накормили они приставку. Предложили ей
погостить немного. А приставка, видя ласку да
доброту, и сама рада остаться. Так и зажили они
втроем: приставка под, корень лес
и суффикс ок – подлесок. Хорошо им
втроем живется. Никто ни на кого не ругается,
сплошной мир и покой. Жили они долго и счастливо.
Но в одно солнечное утро появился у границ страны
Словарик суффикс ник. Удивился шуму и
веселью. А когда узнал, в чем дело, страшно
рассердился: "Что это? Почему в моем доме живут
какие-то посторонние суффиксы и приставки, когда
только я – ближний родственник старику-корню?"
Топнул ногой и выгнал всех, а сам рядышком встал: лес
ник. Бедные суффиксы и приставки побрели
своей дорогой. Но старик-корень догнал их и
вернул. "Как же тебе не стыдно, – сказал он
суффиксу ник. – Ты же сводных братьев
своих выгнал. И для тебя, и для них я старик-корень
лес один, а поэтому вы – слова лесок,
подлесок, лесник – родственники.
И называетесь одним словом –
"однокоренные". Помирились приставки и
суффиксы и стали дружно жить. А потом к ним еще
много других приставок и суффиксов в гости
заходило.
А вы, ребята, придумайте еще однокоренные слова с
корнем лес.
* Эта сказка является эффективным
средством обучения младших школьников
орфографии, так как игра – ведущий вид
деятельности в этом возрасте. Она создает
эмоциональный фон радости, заинтересовывает,
привлекает внимание детей к важным моментам, а
также имеет воспитательное значение.
|