Лимерики
Что такое лимерики? Знаете, как
интересно сочинять их! Особенно летом в лагере,
когда весь отряд открывает тайну лимериков,
инсценирует их. А можно во время учебного года
провести это внеклассное мероприятие, которое
научит детей сочинять забавные истории.
Тема. "Лимерики. Эдвард
Лир".
Цели. Расширять кругозор
детей; популяризировать творчество Э. Лира;
развивать память, творческое воображение и
устную речь детей.
Оборудование. Рисунки детей,
выполненные к разучиваемым лимерикам; плакатик
со словом "лимерики", портрет Э. Лира;
книги с произведениями Э. Лира.
Ход занятия
Учитель. Есть люди, которые
любят "городить чепуху". Да еще в стихах!
Такие стихи даже называются по-особенному –
лимерики (вывешивается плакатик с названием). В
них всего пять строчек. Причем, к первой строчке
можно задать вопросы кто? и откуда?, ко второй
обычно подходят вопросы какой? какая?, к двум
следующим – что произошло? и, наконец, к
последней строчке – чем закончилось?
А вот происходит в лимериках
как раз что-нибудь нелепое и смешное, в общем,
чепуха, да и только!
Прочитайте лимерик,
записанный на доске, и попробуйте поставить к
каждой строчке вопросы.
На доске.
Жил-был человек в
Амстердаме,
кто? откуда?
Не чистивший шляпу годами.
какой?
Он в ней невзначай
Заваривал чай.
что произошло?
И в ней же гулял в Амстердаме.
чем закончилось?
Учитель. Вы знаете, откуда
появилось название этих стихов? В Ирландии есть
город Лимерик. Там такие стихи можно услышать
чуть ли не каждом шагу. Вот оттуда, полагают, все и
началось. А сейчас мы послушаем лимерики, которые
давным-давно придумал один любитель веселой
чепухи.
Ученик 1.
Жил-был старичок из Киото,
Постоянно жалевший кого-то.
Он увидел лягушку
И метнул ей ватрушку,
Благодарный старик из Киото.
Все ученики сопровождают
чтение лимерика рисунком, сделанным дома. Они
вывешиваются на доску.
Ученик 2.
Жил мальчик вблизи Фермопил,
Который так громко вопил,
Что глохли все тетки,
И дохли селедки,
И сыпалась пыль со стропил.
Ученик 3.
Один старикашка с косою
Гонялся полдня за осою.
Но в четвертом часу
Потерял он косу,
И был крепко укушен осою.
Ученик 4.
Жил-был старичок у причала,
Которого жизнь удручала.
Ему дали салату
И сыграли сонату –
И немного ему полегчало.
Ученик 5.
У одной обаятельной кошки
Поселились французские блошки.
И, представьте, она
В них была влюблена
И кормила их сливками с ложки.
Ученик 6.
Попугай по имени Ара
Приобрел на Гавайях гитару.
И вечерней порой
Наслаждался игрой
Своего свояка сенбернара!
Ученик 7.
Жила-была дама приятная,
На вид совершенно квадратная.
Кто бы с ней ни встречался,
От души восхищался:
"До чего ж эта дама приятная!"
Ученик 8.
Жил один джентльмен в
Девоншире,
Он распахивал окна пошире
И кричал: "Господа!
Тримбабу-трумбада!",
Ободряя людей в Девоншире.
Учитель. Все эти лимерики
сочинил английский поэт и художник, страстный
любитель веселой чепухи – Эдвард Лир.
На доске.
Эдвард Лир (1812–1888 гг.)
– Свою любовь к чепухе он
воплощал не только в лимериках, но и в других
произведениях, которые сам и иллюстрировал
смешными рисунками.
Инсценирование стихотворения
Э.Лира "Кот и Сова".
Кот и Сова,
Молодая вдова,
Отправились по морю в шлюпке.
Взяв меду в дорогу
И денег немного.
(Чтобы за морем делать покупки.)
Сова, поглядев на луну,
На волну,
Запела под звон гитары:
– Ах, милый мой Кот, ты хорош
И пригож.
Давай обручимся – нигде не найдешь
Такой восхитительный пары,
Такой, такой,
Такой, такой,
Такой восхитительной пары.
– Голубушка! – Кот
В ответ ей поет –
Как ваше прекрасно лицо!
На вас, моя птица,
Хочу я жениться,
Но где бы найти нам кольцо?
И ночи и дни
Скитались они,
Покуда в прибрежном лесу,
У края земли,
Свинью не нашли
С кольцом обручальным в носу,
В носу, в носу,
В носу, в носу.
С кольцом обручальным в носу.
– Продашь ли колечко
Иль дашь нам без денег? –
Свинья отвечала:
– Продам!
И этим кольцом обручил их священник –
Индюк, оказавшийся там.
В тот день они ели
Бисквит, карамели,
А вечером, счастья полны,
Рука в руке,
На прибрежном песке
Плясали при свете луны,
Луны, луны,
Луны, луны,
Плясали при свете
Луны...
Учитель. А сейчас давайте
поиграем в игру "Нелепые слова". Нужно
составить собственную словесную абракадабру.
Выигрывает тот, у кого получится самое
оригинальное слово.
Дети составляют слова:
"радиовизор", "гнимотофон",
"велоролик", "зекароло" и другие.
– Чтобы лучше представить
себе Эдварда Лира, послушайте как он говорит о
самом себе.
Учитель читает стихотворение
Э.Лира "Эдвард Лир о самом себе" в переводе
С.Маршака.
Мы в восторге от мистера Лира,
Исписал он стихами тома.
Для одних он – ворчун и придира,
А другим он приятен весьма.
Десять пальцев, два глаза, два уха,
Подарила природа ему.
Не лишен он известного слуха
И в гостях не поет потому.
Книг у Лира на полках немало.
Он привез их из множества стран.
Пьет вино он с наклейкой "Марсана",
И совсем не бывает он пьян.
Есть у Лира знакомые разные.
Кот его называется Фосс.
Тело автора – шарообразное,
И совсем нет под шляпой волос.
Если ходит он, тростью стуча,
В белоснежном плаще за границей,
Все мальчишки кричат: "Англичанин
В халате бежал из больницы!"
Он рыдает, бродя в одиночку
По горам, среди каменных глыб,
Покупает в аптеке примочку,
А в ларьке – марципановых рыб.
По-испански не пишет он, дети,
И не любит он пить рыбий жир...
Как приятно нам знать, что на свете
Есть такой человек – мистер Лир!
Учитель. Каким вы представили
себе Лира?
Ответы детей.
– Да, этот человек обладал
чувством юмора, безграничной фантазией. Давайте
поиграем в игру "Рисунки на троих". Правила
игры такие: один рисует "тайком"; закрывает
верхушку рисунка, другой, тоже не показывая,
дорисовывает, третий заканчивает "картину",
а потом все придумывают название.
Дети придумывают названия:
"Неведомая зверушка", "Каракатица",
"Корова в кастрюле на роликах" и другие.
Ученик.
Жил на свете Эдвард Лир
У фантазии в плену.
Слову, стертому до дыр,
Возвращал он новизну.
Начинял свои стихи
Пестрой смесью чепухи.
Англичанин их читал,
Веселился: "Хи-хи-хи!"
Вот как новый жанр возник –
Пятистрочник – лимерик.
В нем реальность надевает
Из бессмыслицы парик.
Все британские поэты
Полюбили форму эту –
Мы берем ее в науку,
Чтобы лень прогнать и скуку!
Ольга
СМОЛЬЯНОВА,
учитель средней школы,
пос. Чаадаевка, Пензинская обл.